-
1 closing time
['kləʊzɪŋtaɪm]1) Общая лексика: время закрытия (магазинов, учреждений), время, после которого прекращается подача алкогольных напитков2) Военный термин: комендантский час, время сближения (с целью)3) Техника: время замыкания4) Экономика: время закрытия магазина, время закрытия учреждения5) Электроника: собственное время включения6) Космонавтика: время сближения7) Деловая лексика: время окончания работы8) Автоматика: время замыкания (контактов), собственное время включения (напр. контактного аппарата)9) Пластмассы: время замыкания (пресс-формы)10) Электротехника: (operating) время замыкания -
2 closing time
время закрытия магазина, учрежденияEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > closing time
-
3 lockup
['lɒkʌp]1) Общая лексика: арестантская камера, время закрытия, время прекращения работы, запираемый, запирающийся, капитал, помещённый в трудно реализуемые бумаги, карцер, мёртвый капитал, тюрьма, вытрезвитель2) Авиация: установка на замок убранного положения4) Юридический термин: арестный дом5) Экономика: замороженный капитал, помещение капитала в трудно реализуемые бумаги (землю и т.п.)6) Биржевой термин: капитал, помещённый в трудно реализуемые ценные бумаги, помещение капитала в трудно реализуемые ценные бумаги7) Полиграфия: заключка8) Сленг: тюремная камера9) Вычислительная техника: блокировка, замок, тупик, тупиковая ситуация10) Нефть: запирание, запирающий клапан11) Экология: подпор12) Менеджмент: время прекращения работы предприятия13) Автоматика: закрепление, крепление, фиксация14) юр.Н.П. арестное помещение15) Макаров: временное помещение для арестованных, гараж для личного автомобиля, камера предварительного заключения, подпор реки, капитал, помещённый в трудно реализуемые бумаги, землю (и т.п.), помещение капитала в трудно реализуемые бумаги, землю (и т.п.), время закрытия (магазина, учреждения), закрывание (на ночь - школы, учреждения и т.п.), запирание (на ночь - школы, учреждения и т.п.), время прекращения работы (на предприятии)16) Безопасность: место хранения -
4 hour
[ˈauə]the off hours свободные часы; after hours после работы; после закрытия магазинов; out of hours в нерабочее время hours: after hour после закрытия биржи hour час; at an early hour рано; to keep early (или good) hours рано вставать и рано ложиться hour определенное время дня; dinner hour обеденное время; office hours часы работы (в учреждении, конторе и т. п.); peak hours часы пик hour определенное время дня; dinner hour обеденное время; office hours часы работы (в учреждении, конторе и т. п.); peak hours часы пик hour час; at an early hour рано; to keep early (или good) hours рано вставать и рано ложиться hour час; at an early hour рано; to keep early (или good) hours рано вставать и рано ложиться to keep late (или bad) hours поздно вставать и поздно ложиться; pay by the hour почасовая оплата the off hours свободные часы; after hours после работы; после закрытия магазинов; out of hours в нерабочее время hour определенное время дня; dinner hour обеденное время; office hours часы работы (в учреждении, конторе и т. п.); peak hours часы пик hours: office hour время работы учреждения office hour приемные часы office hour присутственное время office hour часы служебных занятий, присутственные часы the off hours свободные часы; after hours после работы; после закрытия магазинов; out of hours в нерабочее время output per hour часовая производительность to keep late (или bad) hours поздно вставать и поздно ложиться; pay by the hour почасовая оплата peak hour час пик hour определенное время дня; dinner hour обеденное время; office hours часы работы (в учреждении, конторе и т. п.); peak hours часы пик production per hour часовая производительность the question of the hour актуальный (или злободневный) вопрос; till all hours до петухов, до рассвета rush hour час наибольшей нагрузки rush hour час пик scheduled hour запланированное время standard hour нормо-час the question of the hour актуальный (или злободневный) вопрос; till all hours до петухов, до рассвета -
5 lockup
сущ. карцер Syn: black hole, punishment cell закрывание, запирание (на ночь - школы, учреждения и т. п.) время закрытия( магазина, учреждения) ;
время прекращения работы( на предприятии) временное помещение для арестованных;
камера предварительного заключения тюрьма (тж. * house) гараж для личного автомобиля помещение капитала в трудно реализуемые бумаги, землю и т. п. капитал, помещенный в трудно реализуемые бумаги, землю и т. п. lockup арестантская камера;
разг. тюрьма ~ вчт. блокировка ~ время закрытия, прекращения работы ~ attr. запираемый, запирающийся;
lockup shop лавка без жилого помещения ~ мертвый капитал ~ attr. запираемый, запирающийся;
lockup shop лавка без жилого помещения -
6 closing time
1) время закрытия
2) время окончания работы учреждения время закрытия (магазинов, учреждений) время, после которого прекращается подача алкогольных напитковБольшой англо-русский и русско-английский словарь > closing time
-
7 lock-up
сущ.тж. lockup1)а) общ. закрывание, запирание (напр., какого-л. помещения на ночь)б) общ. время закрытия, время прекращения работы (магазина, учреждения)2)а) общ. камера предварительного заключения ( при полицейском участке)б) общ., разг. тюрьмаSee:3) общ., преим. брит. (какое-л. нежилое помещение, которое можно запереть: гараж для личного автомобиля и т. п.)4)See:б) фин. (капитал, помещенный в труднореализуемые активы)See:* * ** * *инвестиция в активы, которые не могут быть быстро реализованы, или в такие, которые помещаются на длительное время, например, на период свыше десяти лет -
8 closing time
общ. время закрытия, время окончания работы (магазина, какого-л. общественного учреждения и т. д.)Syn:Ant:See: -
9 lockup
[ʹlɒkʌp] n1. 1) закрывание, запирание (на ночь - школы, учреждения и т. п.)2) время закрытия (магазина, учреждения); время прекращения работы ( на предприятии)2. 1) временное помещение для арестованных; камера предварительного заключения2) тюрьма (тж. lockup house)3. гараж для личного автомобиля4. 1) помещение капитала в трудно реализуемые бумаги, землю и т. п.2) капитал, помещённый в трудно реализуемые бумаги, землю и т. п. -
10 opening time
opening (closing) time время открытия (закрытия) учреждения
См. также в других словарях:
Россия. Просвещение: Ученые учреждения — Первым и главнейшим ученым учреждением в истинном значении этого слова является у нас Академия наук, обязанная, по проекту Петра Вел., науки производить и совершать и открытая в конце 1725 г. под именем Академии наук и курьезных художеств .… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Россия. История: История России — I Приднепровская Россия IX XII вв. земель , занятых племенами, определились частью естественными пределами линиями водораздельных волоков, частью перекрестным столкновением отдельных волн колонизационного потока. Быть может, взаимная борьба… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Аэропорт (станция метро, Москва) — Координаты: 55°48′00″ с. ш. 37°31′56″ в. д. / 55.8° с. ш. 37.532222° в. д. … Википедия
Паб — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете отредактировать … Википедия
Пабы — Паб в Эдинбурге, Шотландия Паб (англ. Pub сокращение от Public house, публичное заведение) заведение, в котором продаются алкогольные напитки для распития, но внутри данного помещения. Многие пабы предполагают наличие небольшого пивоваренного… … Википедия
Войковская (станция метро) — Координаты: 55°49′09″ с. ш. 37°29′51″ в. д. / 55.819167° с. ш. 37.4975° в. д. … Википедия
Местные почты Саксонии — Почтовая карточка местной почты Дрездена «Dresdner Verkehrs Anstalt Hansa» (1898). Король Альберт … Википедия
Конституция — (Constitution) Конституция это основной закон государства, закрепляющий основы политической, экономической и правовой системы страны История конституции, классификация конституций, структура и содержание конституции, функции конституции,… … Энциклопедия инвестора
Лубянка (станция метро) — У этого термина существуют и другие значения, см. Лубянка. Координаты: 55°45′33″ с. ш. 37°37′38″ в. д. / 55.759167° с. ш … Википедия
Новослободская (станция метро) — Это статья о станции метро. Об одноимённой улице см. Новослободская улица (Москва) Координаты: 55°46′46.26″ с. ш. 37°36′04.2″ в. д. / … Википедия
Великобритания в Первой мировой войне — Британский пропагандистский плакат. «Империи нужны мужчины! Австралия, Канада, Индия, Новая Зеландия Все откликнитесь на зов. Поддерживаемый молодыми львами, старый лев бросает вызов своим врагам. Записывайтесь на службу сегодня.» … Википедия